Semantische Relationen

Alle Zuordnungen (65):

#10001 [DE] Schwamm drüber #10002 [JP] ins Wasser fließen lassen
#10004 [DE] Wasser fließt immer den Berg hinab #10005 [JP] Wasser fließt immer nur in eine Richtung
#10005 [JP] Wasser fließt immer nur in eine Richtung #10004 [DE] Wasser fließt immer den Berg hinab
#10006 [JP] Geht man den Fluss abwärts, kommt man ans Meer, geht man den Fluss aufwärts, kommt man auf den Berg #10024 [JP] Wasser fließt immer vom Berg ins Tal und nicht umgekehrt
#10007 [JP] wie Schaum auf dem Meer #10008 [DE] wie Spreu im Wind verfliegen
#10007 [JP] wie Schaum auf dem Meer #10009 [JP] schmelzen wie ein Tau in der Morgensonne
#10008 [DE] wie Spreu im Wind verfliegen #10007 [JP] wie Schaum auf dem Meer
#10011 [DE] Wasser fließt dahin, wo ihm der Weg gewiesen #10012 [JP] Wasser passt sich dem Behälter an
#10012 [JP] Wasser passt sich dem Behälter an #10011 [DE] Wasser fließt dahin, wo ihm der Weg gewiesen
#10017 [JP] wo ständig Wasser fließt, bildet sich ein Graben #10120 [JP] wo viele Wasser zusammen kommen, bildet sich ein Fluss
#10019 [JP] wie Wasser und Feuer #10030 [JP] wie Wasser und Öl
#10021 [JP] ein Bild aufs Wasser malen #10097 [DE] ins Wasser säen
#10022 [JP] sich wie ein Fisch im Wasser tummeln #10029 [JP] wie ein Fisch ohne Wasser
#10030 [JP] wie Wasser und Öl #10019 [JP] wie Wasser und Feuer
#10032 [JP] Wasser in den Fluss gießen #10098 [DE] Wasser in den Brunnen schütten
#10033 [JP] das Wasser ins eigene Reisfeld ziehen #10118 [DE] das Wasser auf die eigene Mühle leiten
#10034 [JP] Wasser fließt ins Meer, von woher es kommt, und der Mond sinkt vom Berg, ohne vom Himmel getrennt zu sein #10006 [JP] Geht man den Fluss abwärts, kommt man ans Meer, geht man den Fluss aufwärts, kommt man auf den Berg
#10038 [DE] im klaren Wasser lebt kein Molch #10037 [JP] im klaren Wasser lebt kein Fisch
#10039 [DE] wie man in den Wald ruft, so schallt es heraus #10040 [JP] hat das Wasser ein Herz, hat auch der Fisch ein Herz
#10044 [JP] im trüben Wasser wedelt kein Fisch mit dem Schwanz #10045 [DE] im trüben Wasser ist gut fischen
#10047 [JP] der Stein am Fluss kann nicht Stern am Himmel werden #10048 [DE] Schuster, bleib bei deinen Leisten
#10048 [DE] Schuster, bleib bei deinen Leisten #10047 [JP] der Stein am Fluss kann nicht Stern am Himmel werden
#10050 [JP] ein Kind ans Ufer des Flusses legen #10051 [DE] ein Kind auf den Rand des Brunnens legen
#10051 [DE] ein Kind auf den Rand des Brunnens legen #10050 [JP] ein Kind ans Ufer des Flusses legen
#10052 [JP] erst den Fluss überqueren, bevor man die Herberge sucht #10053 [DE] erst die Arbeit, dann das Spiel, nach der Reise kommt das Ziel
#10053 [DE] erst die Arbeit, dann das Spiel, nach der Reise kommt das Ziel #10052 [JP] erst den Fluss überqueren, bevor man die Herberge sucht
#10066 [JP] Schnee mit heißem Wasser übergießen #10067 [JP] mit dem Hammer auf die Erde schlagen
#10067 [JP] mit dem Hammer auf die Erde schlagen #10066 [JP] Schnee mit heißem Wasser übergießen
#10067 [JP] mit dem Hammer auf die Erde schlagen #10094 [DE] wenn das Wasser still ist, kann ein Kind über den Rhein fahren
#10068 [JP] wie wenn der Buddha aus Schnee mit Wasser spielt #10069 [DE] wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen
#10069 [DE] wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen #10068 [JP] wie wenn der Buddha aus Schnee mit Wasser spielt
#10071 [JP] auf dem Schneeweg sein und Fischsud kochen brauchen ihre Zeit #10095 [DE] nicht etwas aus der Erde stampfen können
#10071 [JP] auf dem Schneeweg sein und Fischsud kochen brauchen ihre Zeit #10072 [DE] gut Ding will Weile haben
#10072 [DE] gut Ding will Weile haben #10049 [JP] der Fluss fließt in Windungen, so kann er weit fließen
#10072 [DE] gut Ding will Weile haben #10071 [JP] auf dem Schneeweg sein und Fischsud kochen brauchen ihre Zeit
#10072 [DE] gut Ding will Weile haben #10095 [DE] nicht etwas aus der Erde stampfen können
#10075 [JP] solange der Tau glänzt #10009 [JP] schmelzen wie ein Tau in der Morgensonne
#10077 [JP] auf dem Meer gibt es keine Wellen #10078 [DE] die Wellen schlagen hoch
#10078 [DE] die Wellen schlagen hoch #10077 [JP] auf dem Meer gibt es keine Wellen
#10082 [DE] mit allen Wassern gewaschen sein #10083 [JP] wer 1000 Jahre auf dem Meer und 1000 Jahre auf dem Berg gelebt hat
#10083 [JP] wer 1000 Jahre auf dem Meer und 1000 Jahre auf dem Berg gelebt hat #10082 [DE] mit allen Wassern gewaschen sein
#10088 [DE] nicht Fisch, nicht Fleisch #10079 [JP] zum Meer oder zum Berg gehören
#10090 [JP] der Wind lässt den Schnee tanzen #10089 [DE] Luftschlösser bauen
#10094 [DE] wenn das Wasser still ist, kann ein Kind über den Rhein fahren #10067 [JP] mit dem Hammer auf die Erde schlagen
#10094 [DE] wenn das Wasser still ist, kann ein Kind über den Rhein fahren #10066 [JP] Schnee mit heißem Wasser übergießen
#10095 [DE] nicht etwas aus der Erde stampfen können #10071 [JP] auf dem Schneeweg sein und Fischsud kochen brauchen ihre Zeit
#10096 [DE] Wasser in ein Sieb schöpfen #10073 [JP] Schnee aufschichten und Glühwürmchen sammeln
#10097 [DE] ins Wasser säen #10021 [JP] ein Bild aufs Wasser malen
#10098 [DE] Wasser in den Brunnen schütten #10032 [JP] Wasser in den Fluss gießen
#10098 [DE] Wasser in den Brunnen schütten #10099 [JP] Schnee in den Brunnen schütten
#10099 [JP] Schnee in den Brunnen schütten #10098 [DE] Wasser in den Brunnen schütten
#10101 [JP] auf anderem Boden wird der Mensch ein anderer #10018 [JP] das Wasser ist an jedem Ort anders
#10103 [JP] bei heftigem Wind die Asche verstreuen #10102 [JP] ein Geheimnis in einem tiefen Loch vergraben
#10104 [JP] in den Wind hineinrufen #10097 [DE] ins Wasser säen
#10104 [JP] in den Wind hineinrufen #10096 [DE] Wasser in ein Sieb schöpfen
#10104 [JP] in den Wind hineinrufen #10021 [JP] ein Bild aufs Wasser malen
#10104 [JP] in den Wind hineinrufen #10039 [DE] wie man in den Wald ruft, so schallt es heraus
#10107 [JP] wie eine Staubwolke vor dem Wind #10008 [DE] wie Spreu im Wind verfliegen
#10107 [JP] wie eine Staubwolke vor dem Wind #10007 [JP] wie Schaum auf dem Meer
#10111 [JP] DELETE: Wasser fließt immer nur in eine Richtung #10004 [DE] Wasser fließt immer den Berg hinab
#10112 [DE] noch nicht über den Berg sein #10113 [JP] noch nicht den Fluss überquert haben
#10113 [JP] noch nicht den Fluss überquert haben #10112 [DE] noch nicht über den Berg sein
#10118 [DE] das Wasser auf die eigene Mühle leiten #10033 [JP] das Wasser ins eigene Reisfeld ziehen
#10120 [JP] wo viele Wasser zusammen kommen, bildet sich ein Fluss #10100 [JP] Häuft man Erde auf Erde, kann daraus ein Berg werden.
#10130 [JP] das Feuer hat gezündet #10128 [DE] Feuer fangen