#10001
|
[DE]
|
Schwamm drüber
|
#10002
|
[JP]
|
ins Wasser fließen lassen
|
#10004
|
[DE]
|
Wasser fließt immer den Berg hinab
|
#10005
|
[JP]
|
Wasser fließt immer nur in eine Richtung
|
#10005
|
[JP]
|
Wasser fließt immer nur in eine Richtung
|
#10004
|
[DE]
|
Wasser fließt immer den Berg hinab
|
#10006
|
[JP]
|
Geht man den Fluss abwärts, kommt man ans Meer,
geht man den Fluss aufwärts, kommt man auf den Berg
|
#10024
|
[JP]
|
Wasser fließt immer vom Berg ins Tal und nicht umgekehrt
|
#10007
|
[JP]
|
wie Schaum auf dem Meer
|
#10008
|
[DE]
|
wie Spreu im Wind verfliegen
|
#10007
|
[JP]
|
wie Schaum auf dem Meer
|
#10009
|
[JP]
|
schmelzen wie ein Tau in der Morgensonne
|
#10008
|
[DE]
|
wie Spreu im Wind verfliegen
|
#10007
|
[JP]
|
wie Schaum auf dem Meer
|
#10011
|
[DE]
|
Wasser fließt dahin, wo ihm der Weg gewiesen
|
#10012
|
[JP]
|
Wasser passt sich dem Behälter an
|
#10012
|
[JP]
|
Wasser passt sich dem Behälter an
|
#10011
|
[DE]
|
Wasser fließt dahin, wo ihm der Weg gewiesen
|
#10017
|
[JP]
|
wo ständig Wasser fließt, bildet sich ein Graben
|
#10120
|
[JP]
|
wo viele Wasser zusammen kommen, bildet sich ein Fluss
|
#10019
|
[JP]
|
wie Wasser und Feuer
|
#10030
|
[JP]
|
wie Wasser und Öl
|
#10021
|
[JP]
|
ein Bild aufs Wasser malen
|
#10097
|
[DE]
|
ins Wasser säen
|
#10022
|
[JP]
|
sich wie ein Fisch im Wasser tummeln
|
#10029
|
[JP]
|
wie ein Fisch ohne Wasser
|
#10030
|
[JP]
|
wie Wasser und Öl
|
#10019
|
[JP]
|
wie Wasser und Feuer
|
#10032
|
[JP]
|
Wasser in den Fluss gießen
|
#10098
|
[DE]
|
Wasser in den Brunnen schütten
|
#10033
|
[JP]
|
das Wasser ins eigene Reisfeld ziehen
|
#10118
|
[DE]
|
das Wasser auf die eigene Mühle leiten
|
#10034
|
[JP]
|
Wasser fließt ins Meer, von woher es kommt, und der Mond sinkt vom Berg, ohne vom Himmel getrennt zu sein
|
#10006
|
[JP]
|
Geht man den Fluss abwärts, kommt man ans Meer,
geht man den Fluss aufwärts, kommt man auf den Berg
|
#10038
|
[DE]
|
im klaren Wasser lebt kein Molch
|
#10037
|
[JP]
|
im klaren Wasser lebt kein Fisch
|
#10039
|
[DE]
|
wie man in den Wald ruft, so schallt es heraus
|
#10040
|
[JP]
|
hat das Wasser ein Herz, hat auch der Fisch ein Herz
|
#10044
|
[JP]
|
im trüben Wasser wedelt kein Fisch mit dem Schwanz
|
#10045
|
[DE]
|
im trüben Wasser ist gut fischen
|
#10047
|
[JP]
|
der Stein am Fluss kann nicht Stern am Himmel werden
|
#10048
|
[DE]
|
Schuster, bleib bei deinen Leisten
|
#10048
|
[DE]
|
Schuster, bleib bei deinen Leisten
|
#10047
|
[JP]
|
der Stein am Fluss kann nicht Stern am Himmel werden
|
#10050
|
[JP]
|
ein Kind ans Ufer des Flusses legen
|
#10051
|
[DE]
|
ein Kind auf den Rand des Brunnens legen
|
#10051
|
[DE]
|
ein Kind auf den Rand des Brunnens legen
|
#10050
|
[JP]
|
ein Kind ans Ufer des Flusses legen
|
#10052
|
[JP]
|
erst den Fluss überqueren, bevor man die Herberge sucht
|
#10053
|
[DE]
|
erst die Arbeit, dann das Spiel, nach der Reise kommt das Ziel
|
#10053
|
[DE]
|
erst die Arbeit, dann das Spiel, nach der Reise kommt das Ziel
|
#10052
|
[JP]
|
erst den Fluss überqueren, bevor man die Herberge sucht
|
#10066
|
[JP]
|
Schnee mit heißem Wasser übergießen
|
#10067
|
[JP]
|
mit dem Hammer auf die Erde schlagen
|
#10067
|
[JP]
|
mit dem Hammer auf die Erde schlagen
|
#10066
|
[JP]
|
Schnee mit heißem Wasser übergießen
|
#10067
|
[JP]
|
mit dem Hammer auf die Erde schlagen
|
#10094
|
[DE]
|
wenn das Wasser still ist, kann ein Kind über den Rhein fahren
|
#10068
|
[JP]
|
wie wenn der Buddha aus Schnee mit Wasser spielt
|
#10069
|
[DE]
|
wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen
|
#10069
|
[DE]
|
wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen
|
#10068
|
[JP]
|
wie wenn der Buddha aus Schnee mit Wasser spielt
|
#10071
|
[JP]
|
auf dem Schneeweg sein und Fischsud kochen brauchen ihre Zeit
|
#10095
|
[DE]
|
nicht etwas aus der Erde stampfen können
|
#10071
|
[JP]
|
auf dem Schneeweg sein und Fischsud kochen brauchen ihre Zeit
|
#10072
|
[DE]
|
gut Ding will Weile haben
|
#10072
|
[DE]
|
gut Ding will Weile haben
|
#10049
|
[JP]
|
der Fluss fließt in Windungen, so kann er weit fließen
|
#10072
|
[DE]
|
gut Ding will Weile haben
|
#10071
|
[JP]
|
auf dem Schneeweg sein und Fischsud kochen brauchen ihre Zeit
|
#10072
|
[DE]
|
gut Ding will Weile haben
|
#10095
|
[DE]
|
nicht etwas aus der Erde stampfen können
|
#10075
|
[JP]
|
solange der Tau glänzt
|
#10009
|
[JP]
|
schmelzen wie ein Tau in der Morgensonne
|
#10077
|
[JP]
|
auf dem Meer gibt es keine Wellen
|
#10078
|
[DE]
|
die Wellen schlagen hoch
|
#10078
|
[DE]
|
die Wellen schlagen hoch
|
#10077
|
[JP]
|
auf dem Meer gibt es keine Wellen
|
#10082
|
[DE]
|
mit allen Wassern gewaschen sein
|
#10083
|
[JP]
|
wer 1000 Jahre auf dem Meer und 1000 Jahre auf dem Berg gelebt hat
|
#10083
|
[JP]
|
wer 1000 Jahre auf dem Meer und 1000 Jahre auf dem Berg gelebt hat
|
#10082
|
[DE]
|
mit allen Wassern gewaschen sein
|
#10088
|
[DE]
|
nicht Fisch, nicht Fleisch
|
#10079
|
[JP]
|
zum Meer oder zum Berg gehören
|
#10090
|
[JP]
|
der Wind lässt den Schnee tanzen
|
#10089
|
[DE]
|
Luftschlösser bauen
|
#10094
|
[DE]
|
wenn das Wasser still ist, kann ein Kind über den Rhein fahren
|
#10067
|
[JP]
|
mit dem Hammer auf die Erde schlagen
|
#10094
|
[DE]
|
wenn das Wasser still ist, kann ein Kind über den Rhein fahren
|
#10066
|
[JP]
|
Schnee mit heißem Wasser übergießen
|
#10095
|
[DE]
|
nicht etwas aus der Erde stampfen können
|
#10071
|
[JP]
|
auf dem Schneeweg sein und Fischsud kochen brauchen ihre Zeit
|
#10096
|
[DE]
|
Wasser in ein Sieb schöpfen
|
#10073
|
[JP]
|
Schnee aufschichten und Glühwürmchen sammeln
|
#10097
|
[DE]
|
ins Wasser säen
|
#10021
|
[JP]
|
ein Bild aufs Wasser malen
|
#10098
|
[DE]
|
Wasser in den Brunnen schütten
|
#10032
|
[JP]
|
Wasser in den Fluss gießen
|
#10098
|
[DE]
|
Wasser in den Brunnen schütten
|
#10099
|
[JP]
|
Schnee in den Brunnen schütten
|
#10099
|
[JP]
|
Schnee in den Brunnen schütten
|
#10098
|
[DE]
|
Wasser in den Brunnen schütten
|
#10101
|
[JP]
|
auf anderem Boden wird der Mensch ein anderer
|
#10018
|
[JP]
|
das Wasser ist an jedem Ort anders
|
#10103
|
[JP]
|
bei heftigem Wind die Asche verstreuen
|
#10102
|
[JP]
|
ein Geheimnis in einem tiefen Loch vergraben
|
#10104
|
[JP]
|
in den Wind hineinrufen
|
#10097
|
[DE]
|
ins Wasser säen
|
#10104
|
[JP]
|
in den Wind hineinrufen
|
#10096
|
[DE]
|
Wasser in ein Sieb schöpfen
|
#10104
|
[JP]
|
in den Wind hineinrufen
|
#10021
|
[JP]
|
ein Bild aufs Wasser malen
|
#10104
|
[JP]
|
in den Wind hineinrufen
|
#10039
|
[DE]
|
wie man in den Wald ruft, so schallt es heraus
|
#10107
|
[JP]
|
wie eine Staubwolke vor dem Wind
|
#10008
|
[DE]
|
wie Spreu im Wind verfliegen
|
#10107
|
[JP]
|
wie eine Staubwolke vor dem Wind
|
#10007
|
[JP]
|
wie Schaum auf dem Meer
|
#10111
|
[JP]
|
DELETE: Wasser fließt immer nur in eine Richtung
|
#10004
|
[DE]
|
Wasser fließt immer den Berg hinab
|
#10112
|
[DE]
|
noch nicht über den Berg sein
|
#10113
|
[JP]
|
noch nicht den Fluss überquert haben
|
#10113
|
[JP]
|
noch nicht den Fluss überquert haben
|
#10112
|
[DE]
|
noch nicht über den Berg sein
|
#10118
|
[DE]
|
das Wasser auf die eigene Mühle leiten
|
#10033
|
[JP]
|
das Wasser ins eigene Reisfeld ziehen
|
#10120
|
[JP]
|
wo viele Wasser zusammen kommen, bildet sich ein Fluss
|
#10100
|
[JP]
|
Häuft man Erde auf Erde, kann daraus ein Berg werden.
|
#10130
|
[JP]
|
das Feuer hat gezündet
|
#10128
|
[DE]
|
Feuer fangen
|