Ausdruck #10009
[JP]
schmelzen wie ein Tau in der Morgensonne
01 | Wortlaut (DE) | schmelzen wie ein Tau in der Morgensonne |
---|---|---|
02 | Wortlaut / Variante | not defined |
03 | Übersetzung | 朝日に霜 |
04 | Übersetzung (frei) | not defined |
05 | Umschrift | [ asahi ni shimo ] |
06 | Paraphrase | nur von kurzer Dauer sein |
07 | Analogie | existiert nur im Augenblick |
08 | Bildkonstruktion Typ | Natur-Abbild |
09 | Bildquelle |
ARchiv 2020/09
|
10 | Anmerkung | der Augenblick als lyrischer Aspekt |